汨罗融媒体讯(记者/胥扬 视频/龙洁)诗歌是联通古今的暗道,是感应天地的秘语。12月14日晚,罗马尼亚诗人奥拉·克里斯蒂通过北外教授、翻译家丁超得知整个2020首届中国·汨罗江国际诗歌艺术周盛况后,非常感动,盛赞汨罗。这两天,丁超正在给奥拉主编的《当代人》杂志写一篇文章,全面介绍中国•汨罗江国际诗歌艺术周。
奥拉是一位独具个性的诗人。她的诗歌充满内敛的抒情和虔诚的沉思。除了诗歌创作,她还对国际诗歌交流表现出极大的热忱和兴趣。近几年来,她一直以各种方式不遗余力地介绍中国文化、出版中国诗歌,希望通过文化和诗歌展现中国魅力。
在本届诗歌艺术周上,她和俄罗斯诗人马克西姆·阿梅林、波兰诗人大流士·托马什·莱比奥达共同获得了“中国·汨罗江国际诗歌贡献奖”。因为新冠疫情的影响,三位诗人没能来到颁奖晚会现场,但是他们特意录制了一段VCR,向组委会表示谢意。
据了解,在本届诗歌艺术周举办期间,来自全球的500位多诗人、学者齐聚汨罗江畔,开启诗歌盛宴,其中,定居中国的15位外国诗人赶到了现场。
“中国有这么博大精深的文学,又有这么优美的景色,呼吸到汨罗的空气,都能带来创作的灵感。我愿意用诗歌架起中俄文学交流的桥梁,让更多的俄罗斯人喜欢上这里的文学。”俄罗斯诗人娜斯佳以一口流利的中文,表达自己行走汨罗的感受。
阿根廷诗人Guillermo Bravo在汨罗度过了愉快的4天。回程时,因天气原因航班延误近3小时,Guillermo怕志愿者担心,到家后还特意发信息报平安。
作为“端午源头、龙舟故里、诗歌原乡”,汨罗以屈子文化为纽带,为世界架起一座诗意的桥梁,让中外诗人体验汨罗江畔独特民俗,探溯诗歌源头的千年文脉。
作者:胥扬 视频/龙洁
责编:胥扬 刘嘉玉
来源:汨罗市融媒体中心
专题
版权作品,未经授权严禁转载。经授权后,转载须注明来源、原标题、著作者名,不得变更核心内容。
评论